來(lái)源:網(wǎng)絡(luò) 作者:匿名 2009-12-25 12:00:10
●Tony asked us to find him office facilities.
= Tony asked us to find office facilities for him.
托尼讓我們給他置辦一些辦公設(shè)備。
office facilities 是及物動(dòng)詞find的直接賓語(yǔ),him, for him 擔(dān)當(dāng)find的間接賓語(yǔ),him 與office facilities之間不存在邏輯主謂關(guān)系,因此是雙賓語(yǔ)。
●我們經(jīng)常說(shuō):promise sb to do sth,(向某人承諾自己一定去干某事),
I promised my daughter to bring back a gift from Australia.
= I promised to bring back a gift from Australia to my daughter.
及物動(dòng)詞promised不可以跟帶有不定式的復(fù)合賓語(yǔ),因此,不定式短語(yǔ)to bring back a gift from Australia.是及物動(dòng)詞promised的直接賓語(yǔ),my daughter擔(dān)當(dāng)promised的間接賓語(yǔ),my daughter 不是to bring…的邏輯主語(yǔ),本句不可以錯(cuò)誤地理解為是我答應(yīng)我女兒從澳大利亞帶回禮物來(lái)。應(yīng)該是:我向我女兒承諾我一定從澳大利亞給她帶禮物回來(lái)。
以上例子可以看到,雙賓語(yǔ)由直接賓語(yǔ)與間接賓語(yǔ)構(gòu)成,兩者之間不存在邏輯上的主謂關(guān)系。只在表面上看到賓語(yǔ)后面跟了一個(gè)成分,就認(rèn)為是賓語(yǔ)補(bǔ)足語(yǔ)是不正確的。因?yàn)橛械闹^語(yǔ)動(dòng)詞的后面,只可以跟復(fù)合賓語(yǔ),但不可以跟雙賓語(yǔ),而有的謂語(yǔ)動(dòng)詞后面只可以跟雙賓語(yǔ),但不可以跟復(fù)合賓語(yǔ),也有一些動(dòng)詞后面既可以跟復(fù)合賓語(yǔ),又可以跟雙賓語(yǔ),但含義有別。由此看來(lái),清清楚楚地將動(dòng)詞的基本用法牢牢掌握是十分必要,絕對(duì)不可以忽視。
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問(wèn)中考網(wǎng),2024中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看