來(lái)源:學(xué)而思西安中考網(wǎng)整理 2011-10-12 17:28:41
表示過(guò)去的某時(shí)以后將要發(fā)生的動(dòng)作。但這個(gè)"將來(lái)"時(shí)間絕不會(huì)延伸到“現(xiàn)在”;而僅限于“過(guò)去時(shí)間區(qū)域內(nèi)”。由此可以看出,含這個(gè)時(shí)態(tài)的句子常帶一個(gè)表示“過(guò)去某個(gè)時(shí)間點(diǎn)”的狀語(yǔ)。這個(gè)狀語(yǔ)或是一個(gè)短語(yǔ),或是一個(gè)句子。這個(gè)時(shí)態(tài)常用于:
A)賓語(yǔ)從句或間接引語(yǔ)中;
B)表示過(guò)去習(xí)慣性的動(dòng)作;
C)表示過(guò)去情況中的“愿望”、“傾向”,多用于否定句。例如:
A) When I thought about it , I wondered what their reaction would be . 當(dāng)我考慮這件事時(shí),我想知道他們的反應(yīng)是什么。
She told me that she would go on trip to Europe the next day. 她告訴我,她第二天要去歐洲旅行。
He didn't expect that we would all be there. 他沒(méi)料到我們會(huì)全在那兒。
B) During that period , he would do morning-exercises every day. 在那段時(shí)間,他每天早鍛煉。
Whenever he had time, he would help his mother with some housework. 無(wú)論他什么時(shí)間有空,他總是幫他媽媽干點(diǎn)家務(wù)活。
C) No matter how difficult the work was , he would keep on doing it until he accomplished it . 不管工作有多難,他總會(huì)堅(jiān)持不懈地把它干完。
They knew that we would never permit such a thing. 他們知道我們絕不會(huì)允許發(fā)生這樣的事。
Even after the lecture ended, the audience would not leave . 甚至在講座結(jié)束之后,聽(tīng)眾仍不肯離去。
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問(wèn)中考網(wǎng),2023中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看