來源:中考網(wǎng) 2013-01-28 22:37:46
rob, steal, plunder, deprive
這些動(dòng)詞均含“偷,搶,奪”之意。
rob : 最常用詞,指用暴力恐嚇或哄騙等非法手段搶奪財(cái)物。
steal : 普通用詞,指暗中行竊。
plunder : 指大規(guī)模或大范圍地掠奪。
deprive : 多指奪去或扣留別人擁有或可能擁有的有價(jià)值或必需的東西,也可用于指抽象的事物。
robber, thief, burglar, bandit, gangster, pirate
這些名詞均有“資賊、強(qiáng)盜”之意。
robber : 指以暴力或威脅等手段強(qiáng)行奪取他人財(cái)物的人。
thief : 普通用詞含義廣泛,一般專指盜竅者。
burglar : 指夜間撬窗破門行竊的人。
bandit : 指在鄉(xiāng)間或小林地區(qū)結(jié)幫活動(dòng),使用恐嚇或暴力行竊的人,F(xiàn)指有組織或單獨(dú)進(jìn)行搶竊的盜匪。
gangster : 指結(jié)伙進(jìn)行各種非法活動(dòng)的武裝歹徒。
pirate : 指海盜。
rock, sway, swing
這些動(dòng)詞均含“搖動(dòng)”之意。
rock : 多指猛烈地?fù)u動(dòng)或搖晃。
sway : 主要指樹枝等的來回?fù)u動(dòng)。
swing : 指有規(guī)律地前后、上下擺動(dòng),也可指不停地轉(zhuǎn)動(dòng)。
rock, stone, gravel, pebble
這些名詞均含“石、石頭”之意。
rock : 普通用詞,指構(gòu)成地表最堅(jiān)硬部分或突出于周圍地面的巨大巖石,也可指石頭或石塊。
stone : 普通用詞,泛指井然的或經(jīng)加工的各類石頭,可大可小。
gravel : 集合名詞,常指用于鋪路的小石子和沙礫。
pebble : 多指海邊、河邊或沙中圓形的小卵石。
rot, decay, decompose
這些動(dòng)詞均有“爛、腐爛”之意。
rot : 指蔬菜水果或肉類的分解、腐爛。
decay : 通常指由良好或完美的狀態(tài)自然而緩慢地變壞或完全變壞腐爛,或部分地毀壞。
decompose : 側(cè)重指動(dòng)物或植物類物體由于內(nèi)部組織的分解而導(dǎo)致的腐爛過程。
rotate, revolve, roll, spin, turn, whirl, circle
這些動(dòng)詞均有“轉(zhuǎn)動(dòng)、旋轉(zhuǎn)”之意。
rotate : 側(cè)重指物體圍繞自己的軸或中心旋轉(zhuǎn),即自轉(zhuǎn)。
revolve : 強(qiáng)調(diào)指物體圍繞本身以外的中心旋轉(zhuǎn),即公轉(zhuǎn)。
roll : 指某物在平面上滾動(dòng)或翻滾。
spin : 指沿內(nèi)軸迅速而連續(xù)旋轉(zhuǎn),或沿外部一個(gè)點(diǎn)作快速圓周運(yùn)轉(zhuǎn)。
turn : 普通用詞,中性,含義不確切,可指作一個(gè)圓周運(yùn)動(dòng)或連續(xù)地作圓周運(yùn)動(dòng),也可指僅是沿圓的弧形轉(zhuǎn)動(dòng)。
whirl : 指旋轉(zhuǎn)或作圓周運(yùn)動(dòng),側(cè)重急速或力量。
circle : 指作圓周運(yùn)動(dòng)。
rough, coarse, harsh, rude, crude
這些形容詞均有“粗糙的”之意。
rough : 普通用詞,指某物紋理不精細(xì),或表面凹凸不平,不光滑。
coarse : 指某物質(zhì)地粗糙低劣或編織、加工等不精細(xì)、精巧。也指人的言談舉止粗魯,不文雅。
harsh : 指外表、性質(zhì)、聲音的粗糙、刺耳、刺目,強(qiáng)調(diào)使人不愉快的粗糙感。
rude : 指加工粗糙、不精細(xì)。也指某人的言行舉止粗魯無禮,缺乏修養(yǎng)。
crude : 主要指未經(jīng)加工處理尚處于自然狀態(tài)的物質(zhì);也可指人的言行粗魯。
rouse, arouse, awake, wake, waken
這些動(dòng)詞均有“喚醒、醒來”之意。
rouse : 較正式用詞,用主動(dòng)語態(tài)時(shí),強(qiáng)調(diào)弄醒別人的努力,用被動(dòng)語態(tài)時(shí),指輕而易舉地醒過來?捎糜谝暌饬x。
arouse : 除表示一般的喚醒外,多作引申用。
awake : 正式用詞,常指覺醒、警惕的狀態(tài),也多用于比喻。
wake : 普通常用詞,指真正的醒來。即可作及物動(dòng)詞也可作不及物動(dòng)詞。
waken : 書面用詞,常用于被動(dòng)態(tài)和引申意義。
row, queue, line, rank, file
這些名詞均含“列、隊(duì)、排”之意。
row : 指單獨(dú)的一列,也可指平行的數(shù)行中的一行,而不論是橫或縱。
queue : 指人們?yōu)樽瞿呈露许樞蚺懦傻年?duì),在等的過程中不斷向前移動(dòng)。
line : 指人或物排成的行列。
rank和file常為軍事用語,前者指肩并肩排列整齊的士兵橫排,后者指縱隊(duì)。
run, jog, race, trot
這些動(dòng)詞均有“跑”之意。
run : 最普通用詞,指由于各種原因而急速奔跑。
jog : 指從容不迫地慢跑。
race : 多用于賽跑,指以最快速度奔跑。
trot : 強(qiáng)調(diào)小跑時(shí)上下彈跳的動(dòng)作,是介于跑與走之間輕快的快速運(yùn)動(dòng)。
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問中考網(wǎng),2024中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看