來(lái)源:中考網(wǎng)整理 作者:中考網(wǎng)編輯 2017-01-17 18:04:54
之
錄畢,走送之(代詞,書(shū))
每假借藏書(shū)之家(助詞,的)
無(wú)鮮肥滋味之享(助詞,的)
益慕圣賢之道(助詞,的)
當(dāng)余之從師也(結(jié)構(gòu)助詞,取消句子獨(dú)立性,不譯)
而
足膚皸裂而不知(轉(zhuǎn)折連詞,但是、卻)
久而乃和(承接連詞)
則
余則缊袍敝衣處其間(卻)
6、關(guān)鍵句子翻譯
、倜考俳栌诓貢(shū)之家,手自筆錄,計(jì)日以還。
每每向有書(shū)的人家去借,親手用筆抄寫(xiě),計(jì)算著約定的日子按期歸還。
、阡洰,走送之,不敢稍逾約。
抄寫(xiě)完畢,跑著把書(shū)送還,不敢稍稍超過(guò)約定的日期。
、垡允侨硕嘁詴(shū)假余,余因得遍觀(guān)群書(shū)。
因此人家常常把書(shū)借給我,我因此得以廣泛地閱覽到各種書(shū)籍。
④又患無(wú)碩師、名人與游,嘗趨百里之外,從鄉(xiāng)之先達(dá)執(zhí)經(jīng)叩問(wèn)。
。ㄎ遥┯謸(dān)心沒(méi)有與大師名人交往,曾經(jīng)跑到百里之外,拿著經(jīng)書(shū)向同鄉(xiāng)有道德學(xué)問(wèn)的前輩請(qǐng)教。
⑤故余雖愚,卒獲有所聞。
所以我雖然愚笨,最終還是有所收獲的。
、抻鄤t缊袍敝衣處其間,略無(wú)慕艷意。
我卻穿著舊袍子破衣服,,夾在他們中間,一點(diǎn)也沒(méi)有羨慕他們的意思。
⑦以中有足樂(lè)者,不知口體之奉不若人也。
因?yàn)椋ㄎ遥┬闹杏兄档每鞓?lè)的事情,不感到吃穿的享受不如別人。
、嗫h官日有廩稍之供,父母歲有裘葛之遺。
政府天天供給膳食,父母年年送來(lái)冬服夏裝。
、崞錁I(yè)有不精,德有不成者,非天質(zhì)之卑,則心不若余之專(zhuān)耳,豈他人之過(guò)哉?
。ㄒ牵┧麄儗W(xué)業(yè)(還)不精通,德行(還)有不具備的,(那就)不是(他的)智力低下,而是(他的)思想不象我那樣專(zhuān)注罷了,難道是別人的過(guò)失嗎?
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪(fǎng)問(wèn)中考網(wǎng),2023中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看