bargain:多指買賣雙方通過談判、協(xié)商就商品質(zhì)量、數(shù)量、價(jià)格等項(xiàng)達(dá)成協(xié)議所成的生意。
interval:指一出戲在幕與幕之間,音樂會(huì)上下串場(chǎng)之間或演出中預(yù)先安排的休息;也可泛指事件之間的一段時(shí)間。
smash:指突然而猛烈地重?fù)裟澄,使之破碎或完全變形?/div>
break,destroy,ruin,wreck,damage,spoil
這些動(dòng)詞均有“破壞,損壞”之意。
break:普通用詞,指某物因被打破或撕破而受到破壞,可指有形或無形的破壞。
destroy:多指徹底地、毀滅性地破壞,含導(dǎo)致無用,不能或很難再修復(fù)的意味。
ruin:多指因外部原因而受到嚴(yán)重破壞或毀滅,側(cè)重破壞的徹底性,也可用于引申意義。
wreck:側(cè)重指船只、車輛、房屋等受到嚴(yán)重破壞或完全毀壞,也可指計(jì)劃、健康受到損害。
damage:多指對(duì)無生命物體的損害,造成降低價(jià)值、破壞功能等后果。
spoil:強(qiáng)調(diào)不僅會(huì)削弱力量、精力或價(jià)值,而且會(huì)導(dǎo)致不可避免的毀滅。
breast,bosom,chest
這些名詞均含“胸,胸部”之意。
breast:指人或動(dòng)物的胸部或胸部的前面,也指男人或女人的乳房。
bosom:文學(xué)用詞,與breast同義,特指女性的乳房,也可用作比喻。
chest:指胸膛,即肋骨所包圍的部分。
brief,concise,compact
這些形容詞均有“簡(jiǎn)短的、簡(jiǎn)潔的”之意。
brief:指語言文學(xué)簡(jiǎn)明扼要,短小精悍,也用于指時(shí)間意義很強(qiáng)的短暫的過程。
concise:書面用詞,可與brief換用,指語言文學(xué)言簡(jiǎn)意賅,無多余的話。
compact:指為了方便把某物壓縮到最小程度,也指緊湊、簡(jiǎn)潔的文體。
bright,clever,wise,brilliant,intelligent,ingenious,smart,shrewd
這些形容詞均含有“聰明的”之意。
bright:口語常用詞,多指年輕人,尤指小孩思路敏捷,理解力強(qiáng),機(jī)靈等。
clever:強(qiáng)調(diào)頭腦靈活,接受新事物快,有智有謀,但不一定暗示全面妥當(dāng)?shù)乜紤]問題。
wise:側(cè)重不是一般的聰明伶俐,而是有遠(yuǎn)見,有智慧,能明智地處理問題。
brilliant:指人的才華出眾,思路敏捷,常令人贊嘆不已。
intelligent:正式用詞,指在理解新的、抽象東西或處理解決問題時(shí),智力超過一般常人。
ingenious:指思路敏捷,并暗示有創(chuàng)造與發(fā)明的才能和技巧。
smart:普通用詞,與bright和clever的意思很相近,但更強(qiáng)調(diào)機(jī)靈。
shrewd:指精明老練,有頭腦,善于判斷,把握有利機(jī)會(huì)。
bright,brilliant,glowing,radiant,luminous
這些形容詞均含有“明亮的”之意。
bright:常用詞,與昏暗相對(duì)應(yīng),側(cè)重形容光線的強(qiáng)度,指一切自身發(fā)光明亮或反射光的事物。
brilliant:指非常亮或亮得引人注目,多含閃耀或反光閃爍之意。
glowing:指穩(wěn)定光源發(fā)出的明亮持久的光,或燃燒最后階段產(chǎn)生的紅光。
radiant:側(cè)重光線的射擊,也可指像太陽或星星一樣發(fā)光的東西。
luminous:著重指發(fā)出持續(xù)穩(wěn)定的亮光;可指在黑暗中的發(fā)光物。
bring,carry,take,fetch,get,convey,transport
這些動(dòng)詞均有“帶、拿、取”之意。
bring:指從某處把人或物帶到或拿到說話者所在的地點(diǎn),強(qiáng)調(diào)方向,不著重方式。
carry:指把物品從一個(gè)地方帶到另一個(gè)地方,不涉及方向,只強(qiáng)調(diào)方式。
take:指從說話人或說話人心目中所在處把某人或某物帶離開,帶到離說話者有一定距離的地方,與bring的方向正相反,側(cè)重方向,不著重方式。
fetch:指一往一返,相當(dāng)于go and bring,去取了東西或帶人再返回到出發(fā)處。
get:口語用詞,與fetch基本同義,語氣隨便。
convey:指通過中間人傳遞信息,或以某種方式把人或物送到目的地。
transport:指使用車輛或機(jī)械設(shè)備把人或貨物從一處運(yùn)載到另一處。
blame,accuse,condemn,scold,denounce,reproach,rebuke
這些動(dòng)詞均含有“責(zé)備,非難”之意。
blame:普通用詞,語氣較弱,僅是一般的責(zé)難、歸咎于,不含用語言責(zé)罵之意。
accuse:語氣比blame強(qiáng),本義為歸罪,可用作指非難或譴責(zé)之義。
condemn:正式用詞,表示譴責(zé),有較強(qiáng)的司法意味,側(cè)重從道義或原則上的譴責(zé)。
scold:普通用詞,多指上級(jí)對(duì)下級(jí)、長(zhǎng)輩對(duì)后輩或雇主對(duì)雇員的態(tài)度粗暴、言詞激烈的數(shù)落。
denounce與condemn同義,但著重公開性。
reproach:側(cè)重指因他人粗心、自私等引起不滿而去指責(zé)、找岔。
rebuke:多指上級(jí)對(duì)下級(jí)進(jìn)行的公開、強(qiáng)烈、嚴(yán)正而不寬容的責(zé)備。隱含一定權(quán)威的意味。
blaze,flame,flare,glow,glare,flash,glitter,twinkle,light
這些名詞均含有“火焰、烈火、光”之意。
blaze:指猛烈燃燒所發(fā)生強(qiáng)烈的光。
flame:指一條或多條火舌,多用復(fù)數(shù)形式,指由許多火舌構(gòu)成的大火。
flare:指搖曳的火焰。
glow:指像冶煉鐵和鋼時(shí)發(fā)出的紅光。
glare:指眩目的光。
flash:指突然發(fā)出而隨即消失的閃光。
glitter:指連續(xù)發(fā)出閃爍不定的光。
twinkle:指如星光等的閃爍。
light:普通用詞,指日、月、星或燈等的光。
block,bar,hinder,obstruct,prevent,hamper
這些動(dòng)詞均含有“阻止、阻塞”之意。
block:語氣強(qiáng)烈,指有效堵住了通道,使人或物無法通過。
bar:含義與block很接近,指阻塞通道或禁止出入,但有對(duì)暗示不用障礙物的阻止或禁止。
hinder:語氣較輕,多指阻礙、拖延人或事,強(qiáng)調(diào)使進(jìn)展速度緩慢下來。
obstruct:正式用詞,語氣強(qiáng),多指以干擾或設(shè)置障礙的方式阻礙交通,使不能自由暢通。
prevent:含義廣泛,指采取預(yù)防措施或設(shè)置障礙去阻止某人或某事。
hamper:側(cè)重因受到約束或阻礙而造成的行動(dòng)困難。
bloom,blossom,flower
這些名詞均含“花”之意。
bloom:主要指諸如牡丹、玫瑰、梅花、菊花等供觀賞的花以及花的狀態(tài)。
blossom:一般指樹木開花,尤指果樹上開的花。
flower:指開放的花朵或泛指花卉。
blush,flush
這兩個(gè)動(dòng)詞均含有“臉紅”之意。
blush:側(cè)重因羞愧或?qū)擂味蝗荒樇t。
flush:強(qiáng)調(diào)因憤怒、高興、羞愧、發(fā)燒或酗酒等引起的臉紅。
boast,brag,crow,pride
這些動(dòng)詞均含有“自夸,吹噓”之意。
boast:普通用詞,指對(duì)自己所做的事,自己的長(zhǎng)處、財(cái)富以及家庭等的夸耀,常含言過其實(shí)的意味。
brag:非正式用詞,其夸耀和吹噓意味強(qiáng)于boast,到了過分夸大,有時(shí)令人討厭的地步。
crow:多指大聲吵嚷地吹噓,夸耀自己做某事比他人做得好。
pride與boast的意義較接近,指炫耀、夸口,自鳴得意,常與反身代詞連用。
boat,ship,canoe,steamer,vessel,craft
這些名詞均含有“船”之意。
boat:泛指任何大小的船只,尤指靠劃槳或風(fēng)帆行進(jìn)的無篷小船。
ship:含義廣,一般指大輪船,如航海船只,內(nèi)河航運(yùn)船只。
canoe:指長(zhǎng)而輕,用槳的小舟、獨(dú)木船。
steamer:指靠蒸汽發(fā)動(dòng)機(jī)為動(dòng)力的船只。
vessel:多指運(yùn)貨或運(yùn)人的大船。
craft:船只的集合名詞,但可指單獨(dú)的船只。
border,bounds,boundary,frontier,limit
這些名詞均含有“邊界,邊境”之意。
border:多指國(guó)與國(guó)之間或兩地區(qū)的分界處,即分界線附近的邊緣部分。
bounds:常與boundary換用,指土地邊界,但意思不如boundary明確,主要用于抽象事物和文學(xué)作品中。
boundary:側(cè)重地圖上正式標(biāo)定的、雙方遵守的邊界,也可指較小行政單位間的界線。
frontier:指兩國(guó)接壤的前沿地區(qū),屬于各國(guó)的國(guó)境和邊疆,多指設(shè)防的邊界。
limit:含義廣泛,常用作復(fù)數(shù)。指任何界限、范圍、分界線外面的部分,可指有形或無形的東西。
bold,brave,courageous,daring,heroic,fearless
這些形容詞均含有“勇敢的”之意。
bold:側(cè)重指面對(duì)困難或危險(xiǎn)時(shí)勇往直前,勇于進(jìn)取的勇敢精神。
brave:含義廣泛,指天生的勇敢,無所畏懼地面對(duì)困難與危險(xiǎn),側(cè)重膽識(shí)與果斷。
courageous:正式用詞,側(cè)重指在一切情況下都有膽量,無所畏懼,強(qiáng)調(diào)基于道德信念,經(jīng)深思熟慮后所產(chǎn)生的勇敢。
daring:強(qiáng)調(diào)面臨意外或危險(xiǎn)時(shí)膽大心細(xì),頭腦冷靜。褒義貶義均可用,貶義指膽大妄為。
heroic:正式用詞,多指在戰(zhàn)爭(zhēng)或重大危險(xiǎn)時(shí),為他人為事業(yè)忘我獻(xiàn)身的英雄氣概。
fearless:語氣肯定,側(cè)重在危險(xiǎn)時(shí)無所畏懼,毫無動(dòng)遙
bother,disturb,trouble,annoy,irritate,vex
這些動(dòng)詞均有“使人不安或煩惱”之意。
bother:指使人煩惱而引起的緊張不安或感到不耐煩。
disturb:較正式用詞,多用被動(dòng)態(tài)。指攏亂,使人不能平靜或妨礙別人工作、思維或正常秩序,是程度較深的煩惱。
trouble:指給人在行動(dòng)上帶來不便或在身心上造成痛苦。
annoy:強(qiáng)調(diào)因被迫忍受令人不快、討厭的事而失去平靜或耐心,多指一時(shí)的打攏或惱怒。
irritate:語氣比annoy強(qiáng)得多,指激怒,使發(fā)怒,多指一種短時(shí)間的反應(yīng)。
vex:側(cè)重指因不斷的干擾而引起的煩惱,有時(shí)含激怒的意味。
behavior,conduct,manner
這些名詞均含有“行為,舉止”之意。
behavior:普通用詞,側(cè)重指某人在特定場(chǎng)合對(duì)他人或在他人面前的行為、舉止。
conduct:較正式用詞,泛指某人的行動(dòng)。側(cè)重根據(jù)社會(huì)道德標(biāo)準(zhǔn)和責(zé)任感。
manner:主要用來指人的習(xí)慣行為。
belief,faith,confidence,conviction,credit,trust
這些名詞都有“相信,信任”之意。
belief:普通用詞,指單純從主觀上的相信,不著重這種相信是否有根據(jù)。
faith:語氣較強(qiáng),強(qiáng)調(diào)完全相信;有時(shí)也能僅憑感覺產(chǎn)生的相信。
confidence:指對(duì)某人某事有充分信心,斷定不會(huì)使人失望,因而給予信任。
conviction:多指根據(jù)長(zhǎng)期交往或?qū)嵺`,對(duì)某人某事有了認(rèn)識(shí)和了解后產(chǎn)生的信心和相信,側(cè)重其堅(jiān)定性。
credit:語氣最弱,著重以聲譽(yù)為信任的基矗
trust:強(qiáng)調(diào)相信、信任的完全可靠。
believe,trust,confide,rely
這些動(dòng)詞均含有“相信,信任”之意。
believe:普通用詞,常表示一種緩和、不太肯定的口氣。
trust:指絕對(duì)相信或信賴某人。
confide:側(cè)重忠誠(chéng)可靠與可信賴。
rely:指在相信的基礎(chǔ)上可進(jìn)一步依靠,著重可靠性。
below,beneath,under,underneath
這些前置詞均可表示位置“在……下面”之意。
below:指位置低于某物或在某物下方,但不一定在正下方,所指范圍較寬。
beneath:書面用詞,指緊挨……之下,其反義詞是on。
under:普通用詞,與over相對(duì),指在某物的正下方,含垂直在下的意思。
underneath:書面口語均用,也常與beneath和under換用,但更含遮蔽的意味。
beneficial,advantageous,profitable
這些形容詞均含有“有益的,有利的”之意。
beneficial:側(cè)重對(duì)健康、身心或事業(yè)有益。
advantageous:多指能直接導(dǎo)致相對(duì)優(yōu)勢(shì)或有助于達(dá)到目的的事。
profitable:多用于指能獲得實(shí)用的或可獲利的事。
besides,but,except,except for
這些前置詞或短語均含“除……之外”之意。
besides:著重于指另外還有。
but:側(cè)重指不包括在內(nèi)。
except:側(cè)重于排除在外,從整體里減去?膳cbut換用,但語氣較強(qiáng)。
except for:多用于在說明基本情況或?qū)χ饕糠旨右钥隙ǎ引出相反的原因或細(xì)節(jié),從而部分地修正前面的主要意思,含惋惜意味。
bet,gamble
這兩個(gè)動(dòng)詞均含有“打賭,賭博”之意。
bet:指競(jìng)賽中的打賭,也指雙方對(duì)有疑惑之事爭(zhēng)執(zhí)不下的打賭。在口語中,bet作“確信,敢說”解。
gamble:多指投機(jī),為獲得某物或牟利而冒大險(xiǎn),含孤注一擲意味。
big,large,great,grand
這些形容詞均含“大的”之意。
big:常用詞,使用廣泛,較口語化。多指體積、重量或容量等方面的“大”,有時(shí)也用于描寫抽象之物。
large:普通用詞,含義廣,指體積、面積、容量、數(shù)量以及程度等方面的大,具體或抽象意義均可用。
great:普通用詞,可指具體東西的“大”,但更常指事物的重要,人的行為、品格的偉大等,帶一定的感情色彩。
grand:側(cè)重指盛大、絕大,有氣派。
bit,piece,sheet,slice,fragment,scrap
這些名詞均含有“片、塊、段”之意。
bit:側(cè)重指微小,一點(diǎn)點(diǎn),小碎片。
piece:最普通用詞,多指從整體上分割下來的東西,可大可校
sheet:側(cè)重指平整很薄的一張或一片。
slice:多指切得很薄的一片食物。
fragment:指破裂的,不完整的,不可完整的碎片。
scrap:側(cè)重指廢棄的零碎之物。
bite,chew,gnaw,snap
這些動(dòng)詞均含有“咬、啃”之意。
bite:指用牙齒鉗住或切斷,或咬一口。
chew:指用牙磨碎。
gnaw:指連續(xù)不斷用齒咬。
snap:指突然猛咬。
bare,naked,bald,barren
這些形容詞都含“裸露的”之意。
bare:指缺少必要的遮蓋物。用于人時(shí),多指身體的部分裸露。
naked:指全身一絲不掛,暴露無遺。
bald:指頭上無發(fā),山坡無樹無草,樹頂無葉。
barren:著重缺少肥力或生活能力,無草無木,荒瘠不毛。
base,basis,foundation,ground
這些名詞均含有“基礎(chǔ)”之意。
base:側(cè)重指構(gòu)成或支撐某一具體物體的基礎(chǔ),也可指軍事基地或用作比喻意義。
basis:主要用作抽象或引申意義。
foundation:用于具體意義時(shí),側(cè)重指堅(jiān)固結(jié)實(shí)的建筑物的基礎(chǔ)或地基;用作比喻意義時(shí),與basis基本相同。
ground:含義與basis和foundation接近。一般指某種決定、論點(diǎn)或關(guān)系的基礎(chǔ),也可指某種原因的基矗
basic,essential,fundamental,radical,vital
這些形容詞均有“基本的,基礎(chǔ)的”之意。
basic:普通用詞,指明確、具體的基礎(chǔ)或起點(diǎn)。
essential:語氣比basic和fundamental強(qiáng),強(qiáng)調(diào)必不可少,暗含某物如缺少某部分,則失去本質(zhì)特征的意味。
fundamental:書面用詞,不如basic使用廣泛,側(cè)重指作為基儲(chǔ)根本的抽象的事物。
radical:著重指事物的根本或其來源。
vital:正式用詞,側(cè)重指維持生命、活力必不可少的,或生死攸關(guān)的。
battle,war,campaign,struggle,warfare,fight,combat,engagement
這些名詞均有“戰(zhàn)斗,戰(zhàn)爭(zhēng)”之意。
battle:側(cè)重指戰(zhàn)爭(zhēng)中的一次較全面、時(shí)間較長(zhǎng)的戰(zhàn)斗,也指陸軍或海軍在某一特定地區(qū)進(jìn)行的戰(zhàn)斗,或個(gè)人之間的爭(zhēng)斗。
war:是戰(zhàn)爭(zhēng)的總稱,一般指包括多個(gè)戰(zhàn)役的大規(guī)模戰(zhàn)爭(zhēng)。
campaign:通常指在一場(chǎng)大的戰(zhàn)爭(zhēng)中在某一地區(qū)進(jìn)行的一連串有既定目的的軍事行動(dòng)。也可作引申用。
struggle:指激烈或時(shí)間持續(xù)長(zhǎng)的戰(zhàn)斗或奮力斗爭(zhēng)。
warfare:側(cè)重指戰(zhàn)爭(zhēng)狀態(tài)或具體的作戰(zhàn)方法。
fight:最普通用詞,含義廣,指戰(zhàn)斗、斗爭(zhēng)或打斗。
combat:泛指軍事行動(dòng),尤指小規(guī)模的戰(zhàn)斗,甚至是格斗。
engagement:指交戰(zhàn),交火。
bay,gulf
這兩個(gè)名詞均有“海灣”之意。
bay:指海岸線上一大塊凹入的地方,是港口的所在地。
gulf:一般比bay大,但比sea校指大片深入到陸地中,由海岸圍繞成半圓形的海水區(qū)域。
beat,strike,hit,thrash,whip
這些動(dòng)詞均含有“打”之意。
beat:普通用詞,含義廣泛,指連續(xù)打擊。游戲、競(jìng)賽或戰(zhàn)爭(zhēng)中作打敗解。
strike:普通用詞,多指急速或突然一次猛擊。
hit:普通用詞,常與strike換用,側(cè)重有目標(biāo)的猛擊,強(qiáng)調(diào)用力擊中。
thrash:側(cè)重指用棍子或鞭子等痛打。
whip:多指用鞭子抽打。
beautiful,fair,handsome,lovely,pretty,fine
這些形容詞均含“美麗的,漂亮的”之意。
beautiful:普通用詞,含義廣泛,語氣最強(qiáng),指優(yōu)美和諧,是一種幾乎接近完美的美。指人時(shí)通常形容女人或小孩,很少用于描寫男子。
fair:正式用詞,多用于文學(xué)中,形容女子和兒童,側(cè)重外表的美。
handsome:多用于描寫男性的英俊瀟灑。有時(shí)也形容女人,指其五官端正,體態(tài)秀麗。
lovely:普通用詞,描寫人時(shí),主要指女人和小孩的相貌,語氣不如beautiful強(qiáng)。
pretty:普通用詞,語氣比beautiful弱,多用于描寫婦女、兒童以及小巧玲瓏,精美可愛之物。
fine:指在容貌、身材或風(fēng)度等方面令人感到可愛。用于事物時(shí),強(qiáng)調(diào)形式或內(nèi)容的優(yōu)美。
become,get,grow,turn,go,come
這些動(dòng)詞均可表示“變成,成為”之意。
become:最普通用詞,作為連系動(dòng)詞,指從一個(gè)狀態(tài)向另一個(gè)狀態(tài)的變化。
get:常指某人或某物有意無意地獲得引起變化的因素,結(jié)果使變成另一狀態(tài)。
grow:常指逐漸地變成新狀態(tài),強(qiáng)調(diào)漸變的過程。
turn:側(cè)重指變得與原來截然不同,有時(shí)含貶義。
go:作為連系動(dòng)詞,通常與形容詞連用,指進(jìn)入某種狀態(tài),從而發(fā)生變化,多指不好的狀態(tài)。
come:側(cè)重變化的經(jīng)過或過程,多用于不良情況。
before,in front of,in the front of
這些前置詞(短語)均含有“在……前”之意。
before:指空間位置或時(shí)間的“在……前”。表時(shí)間時(shí),反義詞為after;指空間位置時(shí),其反義詞是behind。
in front of:指在某地方之外的前面,即不在其中,多與靜態(tài)動(dòng)詞連用,通?膳cbefore通用。
in the front of:指在某地方之內(nèi)的前面,即在其中的前部分。
begin,start,commence,initiate,inaugurate
這些動(dòng)詞均含有“開始”之意。
begin:最常用詞,含義廣泛,其反義詞是end,多用于行動(dòng)、工作等的開始。
start:在許多場(chǎng)合可與begin通用,但start側(cè)重動(dòng)作的起點(diǎn)。
commence:可與begin換用,但commence系書面正式用詞,語氣莊重,特指有正式程序或一定儀式,或某種正式行動(dòng)的“開始”。
initiate:指創(chuàng)始或發(fā)起,側(cè)重某過程的第一步,不考慮結(jié)束,強(qiáng)調(diào)起始。
inaugurate:指正式而隆重的開始。
baby,child,infant,youngster
這些名詞均有“孩子”之意。
baby:日常用詞,一般指從剛出生的嬰兒到滿兩歲的或非常小的孩子,常含鐘愛意味。
child:普通用詞,含義廣,無感情色彩。泛指從胎兒、嬰兒到10歲左右的兒童。
infant:書面用詞,狹義指出生后到兩歲的小孩,廣義指7歲以下的孩子;法律上則指未到法定年齡。
youngster:泛指任何年齡的兒童或者少年,多指男孩,多為年長(zhǎng)者的使用。
back,uphold,support,sustain,advocate
這些動(dòng)詞均有“支持,支援,擁護(hù)”之意。
back:通常指對(duì)論點(diǎn)、行動(dòng)、事業(yè)等的強(qiáng)有力支持。
uphold:既可指積極努力對(duì)陷入困境者的支持,也可指給某人在行動(dòng)、道義或信仰上的支持。
support:含義廣泛,多指在道義上或物質(zhì)上支持某人,也可指對(duì)某項(xiàng)事業(yè)的支持。
sustain:側(cè)重指連續(xù)不斷的支持。
advocate:多指通過寫文章或發(fā)表演說等來支持或擁護(hù),往往暗示提倡某事或?yàn)槟呈罗q護(hù)。
back,backward,hind,behind
這些詞均有“在后,向后”之意。
back:作為副詞或形容詞時(shí),強(qiáng)調(diào)所修飾物的位置以及動(dòng)作運(yùn)動(dòng)方向。
backward:可用于人或物,指向后的,落后的或遲鈍的。
hind:指成對(duì)并且分前后的東西的“后面的”。
behind:指一物同它物相對(duì)的位置或場(chǎng)所。
bad,evil,ill,poor,wicked
這些形容詞均含“壞的”之意。
bad:含義廣泛,指任何不好的或不合需要的品質(zhì)。
evil:語氣比bad強(qiáng),強(qiáng)調(diào)道德上的邪惡不良,含狡猾兇險(xiǎn)或危害他人的意味。
ill與evil意義接近,但語氣弱一些,常指道德或性質(zhì)方面的不良。
poor:普通用詞,側(cè)重指事物的質(zhì)量或數(shù)量低于標(biāo)準(zhǔn)或不合要求。用于指天氣與食品時(shí)可與bad通用。
wicked:語氣比evil強(qiáng),指居心叵測(cè),任意違反道德標(biāo)準(zhǔn),有意作惡。
bag,sack,handbag,purse
這些名詞均含“袋”之意。
bag:普通用詞,指一般的口袋,有時(shí)也指手提包。
sack:應(yīng)用較窄,指較大的袋子,如麻袋等。
handbag:指手提包,尤指女人用的手提包。
purse:指錢包或小錢袋,在美國(guó)相當(dāng)于bandbag。
baggage,luggage
這兩個(gè)名詞均可表示“行李”之意。
baggage:不可數(shù)名詞,在英語指大而重的行李,在美國(guó)泛指一切行李。
luggage:多用于英語,指旅行者的行李。
bake,roast,toast
這些動(dòng)詞均有“烘,烤”之意。
bake:指在烤爐里,烘烤,不與火直接接觸,用持續(xù)的干熱,緩慢地烘烤任何食物。
roast:一般指在火上烤大塊的肉或整只牲畜或家禽。
toast:側(cè)重通過烘烤使烘烤之物變成褐色,尤指烘面包、熏肉等。
ball,dance
這兩個(gè)名詞均有“舞會(huì)”之意。
ball:多指社交性的舞會(huì),場(chǎng)面較為隆重和正式。
dance:指一般性的非正式舞會(huì)。
bank,beach,coast,shore,seaside
這些名詞均含有“岸”之意。
bank:多指有一定坡度的河岸、湖岸或堤岸。
beach:指傾斜度小,被海、湖或河水沖刷而有沙或卵石積存的地方。
coast:地理學(xué)上的名詞,專指被視為邊界的沿海陸地的盡頭。
shore:指緊靠大湖泊或海洋的陸地邊緣或靠海的休養(yǎng)地。
seaside:尤指療養(yǎng)地、游覽地區(qū)的海邊。
banquet,feast,dinner,party
這些名詞均有“宴會(huì)”之意。
banquet:指正式而盛大的宴會(huì)或國(guó)宴。
feast:指筵席酒席,有時(shí)可與banquet換用,但前者強(qiáng)調(diào)共享歡樂的氣氛。
dinner:普通用詞,含義廣。本義指一日的主餐,但多用于指宴請(qǐng)客人的正式的一餐。
party:指一般的社交聚會(huì),也引申指宴請(qǐng)或宴會(huì)。
athletics,sport,game
這些名詞均有“體育運(yùn)動(dòng)”之意。
athletics:集合名詞,常指需要體力與技術(shù)的sports與games,特指跳高、跑等競(jìng)技項(xiàng)目。
sport:含義比athletics廣泛,指各種形式的體育運(yùn)動(dòng),尤指戶外的如游泳、釣魚、劃船、登山等運(yùn)動(dòng)。
game:主要指決定勝負(fù)的游戲、比賽,通常有一定的規(guī)則,參加者必須遵守,如藍(lán)球、足球等。也作“運(yùn)動(dòng)會(huì)”解。
atmosphere,air,gas
這些名詞均與空氣有關(guān)。
atmosphere:指圍繞有的星球,特別是圍繞地球的空氣,即大氣層。也可指環(huán)境氣氛。
air:指空氣,也泛指一般氣體。
gas:指氣態(tài)物,尤指供燃燒取暖或照明的氣體,其中一部分稱作瓦斯。
attain,reach,achieve,arrive
這些動(dòng)詞均有“達(dá)到”之意。
attain:側(cè)重指在抱負(fù)或雄心的激勵(lì)下,以最大的努力去達(dá)到一般所不及或不敢追求的目的。
reach:常用詞,指到達(dá)某一空間、時(shí)間、目標(biāo)或發(fā)展過程中的某一點(diǎn)。
achieve:側(cè)重為達(dá)到目的所需的技巧、忍耐和努力。
arrive:指得出結(jié)論,達(dá)成某項(xiàng)協(xié)議或作出某一決定等。
attempt,try,endeavour,strive
這些動(dòng)詞均含有“試圖,努力,力圖”之意。
attempt:較正式用詞,側(cè)重已經(jīng)開始,且希望完成,但常隱含著不一定有預(yù)期的結(jié)果。
try:普通用詞,可與attempt換用,但強(qiáng)調(diào)努力或嘗試,后跟不定式表示努力或爭(zhēng);后跟動(dòng)名詞表示嘗試。
endeavour:正式用詞,指盡最大努力、認(rèn)真地克服困難去做某事。
strive和endeavour一樣,表示付出巨大努力,但strive側(cè)重勞累與緊張,而不強(qiáng)調(diào)努力的結(jié)果。
attend,join,participate,take part in
這些動(dòng)詞或詞組均含“參加,加入”之意。
attend:側(cè)重參加或出席會(huì)議或?qū)W術(shù)活動(dòng)等。
join:普通用詞,指加入黨派、團(tuán)體或游戲活動(dòng)等。
participate:正式用詞,特指參加團(tuán)體活動(dòng),暗示以一個(gè)積極的角色參加。
take part in:側(cè)重參加某項(xiàng)群眾性、集體性的事業(yè)、工作或活動(dòng),突出參加者在其中發(fā)揮一定的作用。
attitude,air,manner
這些名詞均含“態(tài)度、風(fēng)度”之意。
attitude:普通用詞,指對(duì)人或事情的看法和采取的行為,多有某種不很明確或不便明說的感情色彩。
air:含義廣泛。單數(shù)形式指某人臉上表現(xiàn)出的心理活動(dòng),或言談舉止;復(fù)數(shù)形式指某人故意做作而擺出的架子。
manner:多指某人在某一場(chǎng)合的言談舉止等。
attorney,lawyer,counsel,advocate
這些名詞均含有“律師”之意。
attorney:主要用于美國(guó),指代理當(dāng)事人處理遺囑檢驗(yàn)等法律事務(wù)的律師,有時(shí)可與lawyer通用,泛指辯護(hù)律師。
lawyer:普通用詞,指精通法律規(guī)則并有權(quán)以法律代理人或顧問身份在法庭上執(zhí)行法律或?yàn)槲腥朔⻊?wù)的人。
counsel:指單獨(dú)或集體為當(dāng)事人提供咨詢或出庭處理案件的法律顧問或律師。
advocate:專指以羅馬法律的基本法制的一些國(guó)家的(如蘇格蘭等)和一些特別法庭的律師;也可指出庭辯護(hù)的律師。
attract,charm,enchant,fascinate,tempt
這些動(dòng)詞均含有“吸引,引誘”之意。
attract:普通用詞,指客觀上吸引人的注意力。
charm:側(cè)重迷住某人或使之高興。
enchant:著重指有能力引起被迷住者的歡樂或贊美。
fascinate:通常含使人無法拒絕、無法擺脫的意味。
tempt:指吸引力很強(qiáng),強(qiáng)調(diào)欲望被喚醒。
attribute,ascribe
這兩個(gè)動(dòng)詞均有“把……歸于”之意。
attribute:指出于相信而把……歸于某人或某物,含較多的客觀性。
ascribe:指根據(jù)推論或猜想把……歸于某人或某物,含主觀臆斷成分較重。
author,writer
這兩個(gè)名詞均有“作者,作家”之意。
author:泛指用自己名字或筆名發(fā)表過作品的人,不強(qiáng)調(diào)是否以寫作為主職業(yè)。
writer:含義廣泛,一般指以寫作為職業(yè)的人。
autumn,fall
這兩個(gè)名詞均含“秋天”之意。
autumn和fall這兩個(gè)詞的區(qū)別在于使用地區(qū)的不同,前者為英國(guó)用詞,后者是美國(guó)英語。
avail,benefit,profit
這些動(dòng)詞均含有“有益于,有益”之意。
avail:較文雅,常見于歷史小說、演說或講道中,較少用于日常話語,側(cè)重功效或效力。
benefit:通常既可指?jìng)(gè)人情況(如身體、智力或精神狀態(tài)等)的好轉(zhuǎn)或改善,又可指對(duì)實(shí)現(xiàn)某個(gè)目標(biāo)等帶來的好處。
profit:著重于物質(zhì)方面的受益,常用于財(cái)富或知識(shí)等方面的得益。
award,reward
這兩個(gè)動(dòng)詞均有“難予獎(jiǎng)勵(lì)”之意。
award:側(cè)重指官方或經(jīng)正式研究裁決后對(duì)有功者或競(jìng)賽優(yōu)勝者所給予的獎(jiǎng)勵(lì)。
reward:指對(duì)品德高尚和勤勞的人所給予的獎(jiǎng)勵(lì)。也可指為某事付酬金。
aware,conscious,sensible
這些形容詞均含“意識(shí)到的”之意。
aware:強(qiáng)調(diào)通過耳聞目睹或感覺而得到的信息,也指敏稅的觀察和推斷。側(cè)重感知,多與of一起用。
conscious:指內(nèi)心的感覺,強(qiáng)調(diào)深刻的心理活動(dòng)。
sensible:側(cè)重通過直覺或理性感覺意識(shí)到某物的存在。
awkward,clumsy
這兩個(gè)形容詞都含有“笨拙的”之意。
awkward:側(cè)重缺乏優(yōu)雅、機(jī)敏和技巧。用于物時(shí),指使用不便。
clumsy:指人時(shí),側(cè)重行動(dòng)笨拙;指物時(shí),側(cè)重制作粗陋或體積、重量過大而呈現(xiàn)笨重。
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問中考網(wǎng),2023中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看