人人妻人人操免费_亚洲黄片在线免费_免费人妻αⅴ一无码专区_国产精品色色日本

中考網(wǎng)
全國站
快捷導(dǎo)航 中考政策指南 2024熱門中考資訊 中考成績查詢 歷年中考分?jǐn)?shù)線 中考志愿填報(bào) 各地2019中考大事記 中考真題及答案大全 歷年中考作文大全 返回首頁
您現(xiàn)在的位置:中考 > 初中英語 > 英語詞匯 > 正文

2018初中英語詞匯之同義單詞辨析詳細(xì)講解(8)

來源:中考網(wǎng)整理 作者:中考網(wǎng)編輯 2017-09-10 14:11:45

中考真題

智能內(nèi)容

  新一輪中考復(fù)習(xí)備考周期正式開始,中考網(wǎng)為各位初三考生整理了中考五大必考學(xué)科的知識點(diǎn),主要是對初中三年各學(xué)科知識點(diǎn)的梳理和細(xì)化,幫助各位考生理清知識脈絡(luò),熟悉答題思路,希望各位考生可以在考試中取得優(yōu)異成績!下面是《2018初中英語詞匯之同義單詞辨析詳細(xì)講解(8)》,僅供參考!

  haughty,proud,arrogant,vain
 
  這些形容詞都有“驕傲的,傲慢的”之意。
 
  haughty:較正式用詞,多用于貶義。指對身份或地位比自己低的人采取冷淡、輕視或鄙互的態(tài)度。
 
  proud:含義廣,普通用詞。褒義指自豪和榮耀以及強(qiáng)烈的自尊;貶義則指傲慢,自以為是或自鳴得意。
 
  arrogant:用于貶義,指過高估計(jì)自己,以致驕傲自大或傲慢無禮,目中無人。
 
  vain:指一個對自己的外表或?qū)ψ约毫艚o別的印象太過分地關(guān)注,以致自命不凡,自鳴得意。
 
  have,hold,own,possess,keep,enjoy
 
  這些動詞均有“有,具有,持有”之意。
 
  have:最常用詞,可指任何情況下的具有,無論是物質(zhì)的或精神的。
 
  hold:指擁有并保持財(cái)產(chǎn)及持有見解等,暗示不讓別人拿走或占有。
 
  own不及本組的possess正式,多指所屬關(guān)系,強(qiáng)調(diào)所有權(quán),不管所屬物是否在物主手中。
 
  possess:較正式,指擁有或占有并能加以控制與支配,強(qiáng)調(diào)其歸屬;也指具有某種品質(zhì)、才能、特點(diǎn)或性能等。
 
  keep:指長時間地保有,保存某物,防止別人占去,強(qiáng)調(diào)安全和感情上的依附。
 
  enjoy:指享有某種權(quán)利或長處,帶有欣賞或喜愛的情感。
 
  have to,must
 
  這兩個動詞均有“必須,不得不”之意。
 
  have to:通俗用語,指受客觀條件或環(huán)境迫使而“不得不”做某事,突出客觀性。
 
  must:通常表示命令或說話人主觀認(rèn)為必須要做某事,含強(qiáng)調(diào)語氣,側(cè)重主觀性。
 
  headmaster,principal,president
 
  這些名詞均有“校長”之意。
 
  headmaster:在英國指對中小學(xué)校長的一般稱呼,尤指私立學(xué)校的校長。
 
  principal:在英國可指大學(xué)校長、院長以及中小學(xué)校長,但在美國僅指中小學(xué)校長。
 
  president:在美國專指大學(xué)的校長,在英國指學(xué)院院長。
 
  healthy,sound,robust,well,strong,vigorous,sturdy,tough,wholesome,fit
 
  這些形容詞均含“健康的,強(qiáng)健的”之意。
 
  healthy:指身體無病,也可指身心健全、正常的。
 
  sound:側(cè)重身體各部分或器官沒有病,無任何缺陷,即健康。
 
  robust:強(qiáng)調(diào)身體強(qiáng)劍
 
  well:僅指沒有疾病,但不一定很健康。
 
  strong:既指體格健壯,又指體力或精神上的力量。
 
  vigorous:指人強(qiáng)健有力,精力充沛。
 
  sturdy:側(cè)重于結(jié)實(shí)的體格。
 
  tough:著重指人的體格健壯。
 
  wholesome:多指能給人留下身體健康、思想健全或品德良好等印象。
 
  fit:既可指健壯又可指健全無玻
 
  healthy,healthful,wholesome
 
  這些形容詞均含有“有益于健康的”之意。
 
  healthy與healthful都可表示“有益于健康的”,但healthy只在非正式文體中可與healthful換用,healthful比healthy更常用。
 
  wholesome?膳chealthful互換并且更常用,更強(qiáng)調(diào)有益于、增進(jìn)、促使、維持身體或精神的健康。
 
  hear,listen,overhear
 
  這些動詞均含“聽”之意。
 
  hear:及物動詞,指聲音進(jìn)入耳內(nèi),但不含有注意的意味,即,只要聽覺正常,聲音進(jìn)入耳內(nèi),就能聽見。但在祈使句中,hear可指有意識的行為。
 
  listen:及物動詞,指有意識地傾聽,強(qiáng)調(diào)行為的過程。
 
  overhear:指偶然聽到,無意中聽到,也指偷聽。
 
  heaven,sky,paradise
 
  這些名詞均有“天”或“天堂”之意。
 
  heaven:作“天空”解時,常用復(fù)數(shù),文學(xué)用詞;作“天堂”解時,多用大寫形式,采用單數(shù)。
 
  sky:普通用詞,指人們頭頂上的天空,一般屬于籠罩地球的空氣層。較少用于指天國或天堂。
 
  paradise與heaven同義,宗教色彩濃厚,指好人死后靈魂長存之處,口語中表示樂園或樂事,在宗教典故中,指天主教與基督教中的伊甸樂園。
 
  heavy,weighty
 
  這兩個形容詞都可表示“重的,沉重的”之意。
 
  heavy:普通用詞,指重量或體積大大超過同類物體,常用作引申,多指精神上的重壓等。
 
  weighty:多指實(shí)際上而不是相對的沉重,引申指嚴(yán)重或重要。
 
  help,aid,assistance,support
 
  這些名詞均有“幫助,支持”之意。
 
  help:最普通用詞,可以與aid和assistance換用。help強(qiáng)調(diào)使受助者達(dá)到目的或側(cè)重受助者對幫助的需要。
 
  aid比help正式,側(cè)重受助者處于困難或危險(xiǎn)境地急需救助。
 
  assistance:正式用詞,通常指幫助完成不太重要的那一部分工作。
 
  support:強(qiáng)調(diào)在迫切需要時給予支持或鼓勵。
 
  habit,custom,manners,usage,practice,convention,tradition
 
  這些名詞均含有“習(xí)慣,風(fēng)俗,傳統(tǒng)”之意。
 
  habit:側(cè)重于自然養(yǎng)成的,不易去掉的個人習(xí)慣。
 
  custom:指一個國家、一個民族、一個地區(qū)或一個社會的習(xí)慣、行為方式或風(fēng)俗習(xí)慣。也可指個人的習(xí)慣。
 
  manners:指在某一時期或某一團(tuán)體中盛行的社會禮儀或社會風(fēng)俗模式。
 
  usage:指持續(xù)時間長,為很多人公認(rèn)采納的慣例、習(xí)俗。
 
  practice:常指習(xí)慣性的做法或行為。
 
  convention:多指約定俗成的行為方式規(guī)則或公認(rèn)的標(biāo)準(zhǔn),或指藝術(shù)上公認(rèn)的技巧。
 
  tradition:廣義指世代相傳的倫理、行為規(guī)范和生活方式,特指因長久奉行而幾乎具有法律效力的習(xí)慣、習(xí)俗,側(cè)重歷史意義。
 
  hang,suspend
 
  這兩個動詞均含“掛,吊”之意。
 
  hang:通常指一端固定于一點(diǎn)或一條線上,另一端懸于空中的狀態(tài)。
 
  suspend:側(cè)重懸掛物支撐點(diǎn)的靈活性和活動自由。
 
  happen,occur,chance,take place
 
  這些詞語都可表示“發(fā)生”之意。
 
  happen:普通用詞,泛指一切客觀事物或情況的發(fā)生,強(qiáng)調(diào)動作的偶然性。
 
  occur:較正式用詞,可指意外地發(fā)生,也可指意料中的發(fā)生。
 
  chance:側(cè)重事前無安排或無準(zhǔn)備而發(fā)生的事,特指巧合。
 
  take place:多指通過人為安排的發(fā)生。
 
  happy,glad,cheerful,joyful,merry,delightful,gay,pleasant,nice,jolly,agreeable
 
  這些形容詞均含“愉快的,高興的”之意。
 
  happy:側(cè)重感到滿足、幸;蚋吲d。
 
  glad:最普通用詞,語氣較弱,表示禮貌的慣用語。指樂于做某事或因某事而感到滿足,常表愉快的心情。
 
  cheerful:多指因內(nèi)心的愉快而表現(xiàn)出興高采烈,是強(qiáng)調(diào)而自然的感情流露。
 
  joyful:語氣較強(qiáng),強(qiáng)調(diào)心情或感情上的欣喜。
 
  merry:指精神情緒的暫時高漲,表示歡樂、愉快的心境或情景,側(cè)重充滿歡笑聲和樂趣。
 
  delightful:指能帶來強(qiáng)烈的快樂,激起愉快的情感,用于非常愉快的場合。
 
  gay:側(cè)重?zé)o憂無慮、精神昂揚(yáng)、充滿生命的快樂。
 
  pleasant:側(cè)重給人以“賞心悅目”或“愉快的,宜人的”感受。
 
  nice:語氣較溫和,泛指任何愉快或滿意的感覺。
 
  jolly:通俗用詞,多指充滿快樂與喜悅的神情。
 
  agreeable:指與感受者的愿望、情趣或受好等和諧一致而帶來的心情上的快意。
 
  harbour,port,wharf,pier,seaport
 
  這些名詞都有“港,港口,碼頭”之意。
 
  harbour:一般用詞,指停泊船只、裝卸貨物的天然或人工港口。
 
  port:多指人工港口,還可指有港口的市。
 
  wharf:指船只停泊裝卸貨物的碼頭。
 
  pier:專指與海岸成直角形而突出的碼頭,可供旅客,貨物上下船或供人散步用。
 
  seaport:指港埠。
 
  hardly,scarcely,barely
 
  這些副詞均含“幾乎不”之意。
 
  hardly:指接近最低限度,差不多沒有多余,強(qiáng)調(diào)困難和程度。
 
  scarcely:指不太充分,不太夠,不足,不能令人滿意,強(qiáng)調(diào)數(shù)量。
 
  barely:指僅僅夠,一點(diǎn)不多,強(qiáng)調(diào)沒有多余。
 
  harmony,agreement,concord,unity,accord
 
  這些名詞均有“和諧、一致”之意。
 
  harmony:指人與人之間或不同部分與整體之間完全協(xié)調(diào)、和諧、愉快,沒有摩擦。
 
  agreement:側(cè)重態(tài)度與觀點(diǎn)上的一致。
 
  concord:多指人際、國家間或民族之間協(xié)調(diào)一致的關(guān)系。
 
  unity:指各個成員、各群體之間相互協(xié)調(diào)一致的關(guān)系。
 
  accord:指思想一致,彼此不矛盾,也指行動上的一致。
 
  hare,rabbit
 
  這兩個名詞均有“兔子”之意。
 
  hare:指生在森林或田野等處的野兔。
 
  rabbit:通常指家中飼養(yǎng)的家兔。
 
  haste,speed,hurry,dispatch
 
  這些名詞均含“迅速,急速”之意。
 
  haste:中性詞,用作褒義指動作迅速,事情做得又快又好;作貶義用時,指做事急躁,行為魯莽,得不到預(yù)期的結(jié)果。
 
  speed:多用于褒義,指行動敏捷快速,效果好。
 
  hurry:指急速從事某項(xiàng)活動或匆忙對付一件事情,含明顯慌亂的意味。
 
  dispatch:指迅速、敏捷地結(jié)事某事,強(qiáng)調(diào)敏捷和及時。
 
  hate,disgust,dislike
 
  這些動詞均有“恨,厭惡”之意。
 
  hate:最普通常用詞,指因利害沖突或出于正義感或其它因素而對人或物或某種行為表示厭惡,憎恨或極不滿。
 
  disgust:多指對丑惡的行為或?qū)α钊瞬豢斓氖禄驂牡臇|西有強(qiáng)烈的憎惡之感。
 
  dislike:語氣較弱,指一般的厭煩或不喜歡,有時可能是天生的反感。
 
  grieve,mourn
 
  這兩個動詞均含“悲傷,傷心”之意。
 
  grieve:通常指因死亡、損失或失敗等所造成的內(nèi)心痛苦?梢允枪_表達(dá)的,也可以是壓抑于內(nèi)心的。
 
  mourn:正式用詞,含義與grieve很相近,但側(cè)重因某種原因而表現(xiàn)于外表的悲傷、哭泣。
 
  groan,moan,sign,sob
 
  這些名詞(動詞)均有“嘆息聲,嘆息”之意。
 
  groan:側(cè)重指因受到難忍受的精神負(fù)擔(dān)或強(qiáng)烈的痛苦等而發(fā)出沉重的呻吟,也指顯示強(qiáng)烈不滿的嘆息聲。
 
  moan語氣比groan強(qiáng),多指拉長的或連續(xù)的悲嘆(聲)或呻吟(聲)。
 
  sign:多指無意識地發(fā)出表示沮喪、悲痛、悔恨或厭倦等情緒的深沉嘆息。
 
  sob:指抽噎聲或嗚咽聲,或邊說邊哭。
 
  group,crowd,gang,band,mob,throng,masses,swarm
 
  這些名詞均含“群,幫,伙”之意。
 
  group:普通用詞,通常指有組織、有秩序的一群人,也可指無意匯集在一起的一群人。
 
  crowd:常指無組織地亂哄哄地?cái)D在一起的人群。
 
  gang:常指從事非法、暴力或敵對活動的幫派或團(tuán)伙。有時呈中性,詞義同group。
 
  band:多指一群有明確宗旨,為共同目的而結(jié)合在一起的人,常含貶義。
 
  mob:指無組織、亂七八糟湊合在一起的烏合之眾,或指聚集在一起尋釁滋事的人群,多為暴徒。
 
  throug:書面用詞,意義接近c(diǎn)rowd,側(cè)重密集地?cái)D在一起的一群,含擠在一起向前推進(jìn)之意。
 
  masses:指群眾或人民大眾。
 
  swarm:指人數(shù)眾多,雜亂無章,不停移動的一群人。
 
  growl,bark,howl,roar
 
  這些動詞均含狗等的“吠,叫”之意。
 
  growl:指被激怒的狗發(fā)出低長的咆哮聲,以示威脅。用于人時,指咆哮著喊叫,怒沖沖地發(fā)牢騷。
 
  bark:指發(fā)出刺耳的汪汪聲,系典型的狗吠。
 
  howl:指聲音響亮,拖得很長,如哀愁的哭聲。用于人時,指大喊大叫。
 
  roar:指獅子的吼叫。
 
  guest,visitor,passenger,customer,client
 
  這些名詞都含有“客人,訪問者”之意。
 
  guest:多指事先受到激請而來,并受到歡迎與招待的賓客。也可指付錢居住者。
 
  visitor:普通用詞,指出差、訪問、旅游、參觀或到旅館投宿的人。
 
  passenger:主要指乘坐交通工具的游人或旅客。
 
  customer:主要指交易一方的買主、主顧。
 
  client與customer同義,多指進(jìn)入商店被店員接待或購物的人。
 
  gun,cannon,fifle,pistol
 
  這些名詞均有“槍,炮”之意。
 
  gun:系槍的通稱。
 
  cannon在軍事上,現(xiàn)在gun指火炮,取代了cannon這一名詞。
 
  fifle:指步槍類的槍。
 
  pistol:指手槍。
 
  give,accord,award,confer,grant,endow,present,bestow
 
  這組動詞均含有“給予,贈給”之意。
 
  give:最普通用詞,泛指將自己的東西給予他人,所給予的東西,物質(zhì)或非物質(zhì)的均可。
 
  accord:側(cè)重所給予的是應(yīng)得的或是恰當(dāng)?shù),或是因某種原因而適于接受的。
 
  award:通常暗示所給予的東西是接受者應(yīng)得的,而且給予者往往是具有裁判權(quán)力的。
 
  confer:通常指授予稱號或?qū)W位等。
 
  grant:多指出于慷慨、憐憫或正義感而給予,并且通常是在被請求下給予。
 
  endow:指捐贈大量的錢作基金,也可指給予非物質(zhì)的東西。
 
  present:指正式地給予或授予,通常伴有儀式進(jìn)行。
 
  bestow:正式用詞,指把某物作為禮物贈送于某人,也可作引申用。
 
  glove,mitten
 
  這兩個名詞均有“手套”之意。
 
  glove:指普通分成5指的手套。
 
  mitten:指拇指分開而其余4指連在一起的手套。
 
  gold,golden
 
  這兩個詞均有“金的”之意。
 
  gold:指真金制造的東西,側(cè)重指材料,但有時也作“金色的”解。
 
  golden:指鍍金的或金色的,多用于比喻。
 
  goodness,integrity,morality,purity,virtue
 
  這組名詞均含有“美德”之意。
 
  goodness:含義最廣,側(cè)重固有的仁愛,慷慨等高尚的美德。
 
  integrity:指品格的純正,有高度是非感的美德。
 
  morality:強(qiáng)調(diào)符合道德標(biāo)準(zhǔn)的行為或用道德準(zhǔn)則衡量某事,尤注重男女間的道德品行。
 
  purity:側(cè)重于道德上無缺點(diǎn)。
 
  virtue:一般用詞,指符合道德準(zhǔn)則的隱惡揚(yáng)善行為或品行或指一種有意識去做善事的高尚道德。
 
  goods,merchandise,ware,freight,commodity
 
  這些名詞都可表示“商品,貨物”之意。
 
  goods:一般生活或商業(yè)用詞,指銷售或購入的商品。
 
  merchandise:正式用詞,指商業(yè)上銷售或商家擁有貨物的總稱。
 
  ware:指上市待賣的商品或貨物。多用復(fù)數(shù)形式。
 
  freight:指“貨物”時,可與goods互換,此系美國英語。在英國,freight志指船裝貨物。
 
  commodity:作“商品”解時系經(jīng)濟(jì)學(xué)名詞,也可指日用品。
 
  grand,magnificent,majestic,splendid,noble
 
  這些形容詞都含有“宏偉壯麗的”之意。
 
  grand:側(cè)重規(guī)模大,豪華而宏偉壯麗、盛大。也可指人的崇高、偉大。
 
  magnificent:指環(huán)境、建筑物等本身的壯麗、堂皇、莊嚴(yán)、崇高或出色等。
 
  majestic:側(cè)重狀態(tài)、外表、儀態(tài)等給人以威嚴(yán)感。
 
  splendid:指人在行為、品德或性格等方面的卓越超群;指物側(cè)重外觀上的輝煌。用于口語中,作“極好的,絕妙的”解。
 
  noble:指因本身著名或從外表上看有令人難忘的華麗、莊嚴(yán)、卓越、雄壯或崇高。
 
  grass,herb,weed
 
  這些名詞均含“草”之意。
 
  grass:指一般的青草或牧草。
 
  herb:指可供藥用或生產(chǎn)食物調(diào)料用的草。
 
  weed:指混在作物中的雜草或園中的野草。
 
  grateful,appreciative
 
  這兩個形容詞均有“感謝的、感激的”之意。
 
  grateful:普通用詞,側(cè)重因?qū)Ψ降亩骰荨⒑靡饣驇椭,從?nèi)心產(chǎn)生的感激之情。
 
  appreciative與greatful基本同義,但語氣較強(qiáng),側(cè)重以行動或言語來感謝。
 
  grave,tomb,vault
 
  這些名詞都有“墳?zāi),墓?rdquo;之意。
 
  grave:一般的土墓,指埋葬尸體的場所。
 
  tomb語氣比grave莊重,指有建筑工程的墳?zāi)梗稍诘厣,也可在地下?/div>
 
  vault:指地下存放尸體或棺材的地方,也指用混凝土預(yù)制的墓穴。
 
  grease,fat,oil
 
  這些名詞均有“油”之意。
 
  grease:通常指經(jīng)加熱變?nèi)彳浀挠椭?/div>
 
  fat:多指動物性脂肪,常為固態(tài)。
 
  oil:泛指植物、動物和礦物性液體油。
 
  game,match
 
  這兩個名詞均有“比賽”之意。
 
  game:指決定勝負(fù)的比賽,多以個人對抗或集體對抗形式根據(jù)一定的規(guī)則進(jìn)行。
 
  match:多指重要的,參加隊(duì)數(shù)較多的大型比賽。
 
  gasoline,petrol
 
  這兩個名詞均表示“汽油”。
 
  作“汽油”解時,這兩個詞的區(qū)別在于使用地區(qū)不同,gasoline用于美國,而petrol則是英國的用詞。
 
  gate,door
 
  這兩個名詞都有“門”的意思。
 
  gate:指校園、公園、工廠、城市或庭院等的大門,通常有墻無頂。
 
  door:指建筑物的大門或房間的門,一般有墻有頂,也指車輛等的門。
 
  gather,collect,assemble
 
  這組動詞均可表示“集中,歸攏”之意。
 
  gather:換用,但多強(qiáng)調(diào)按照一定目的或計(jì)劃進(jìn)行有選擇的收集。
 
  assemble與collect相比更為突出聚集或收集的目的。
 
  gaze,glare,stare,peer,glance
 
  這些動詞都有“看,瞧”之意。
 
  gaze:指出于羨慕、感興趣、關(guān)心或驚異而長時間目不轉(zhuǎn)睛地看。
 
  glare:指用憤恨、兇狠或含敵意的眼光死死看著某人。
 
  stare:側(cè)重因驚奇、好奇、粗魯無禮等而睜大眼睛看。
 
  peer:指瞇著眼睛仔細(xì)地或略為吃力地看。
 
  glance:指匆匆地或粗略地一看,側(cè)重心不在焉地、匆忙地看一眼。
 
  gentle,mild,soft,tender,moderate
 
  這些形容詞均含有“溫和的,柔和的”之意。
 
  gentle:指溫柔、親切、優(yōu)雅。常含有節(jié)制和意味。
 
  mild:用于人時,指天性溫順,脾氣好,不放肆粗野;用于物時,主要指適度,程度上相當(dāng)緩和給人以愉快感覺。
 
  soft:側(cè)重柔軟或安穩(wěn)、光滑,使人不感到粗糙或嚴(yán)酷。
 
  tender和gentle意思很接近。指人的感情細(xì)膩、溫情慈愛和有同情心,側(cè)重心理素質(zhì)。也可指物的柔嫩等。
 
  moderate:中性詞,指溫和穩(wěn)健,有節(jié)制,不走極端。
 
  genuine,authentic,actual,real,true,factual
 
  這些形容詞均有“真的,真實(shí)的,實(shí)在的”之意。
 
  genuine:普通常用詞,指真正的,貨真價實(shí)的,強(qiáng)調(diào)非人為或非虛假的。
 
  authentic?膳cgenuine換用,指與事實(shí)完全相符,強(qiáng)調(diào)準(zhǔn)確可靠。
 
  actual:指事物的實(shí)際存在,并非出自主觀臆造。
 
  real:普通用詞,含義較廣,有時可與actual和genuine換用。指一切真實(shí)的或表面看不出虛假的事物。
 
  true:指同實(shí)際情況或標(biāo)準(zhǔn)完全一致?谡Z中多用。
 
  factual與actual同義,但更測重根據(jù)事實(shí),不擴(kuò)大或縮小,不渲染。
 
  germ,bacteria,virus,microbe,bug
 
  這些名詞都含“致病的微生物”之意。
 
  germ:微生物的俗稱,專指引起人體生命的病菌。
 
  bacteria(系bacterium的復(fù)數(shù)形式),泛指任何在動植物體中廣泛傳播的微生物細(xì)菌,其中有的對生命體無害,有的能導(dǎo)致傳染病或嚴(yán)重疾病,如天花、霍亂等。
 
  virus:技術(shù)用語,特指病毒或過濾性病原體。
 
  microbe:本義指在顯微鏡下才能見到的微生物,現(xiàn)在多指引起疾病的細(xì)菌。
 
  bug:非正式用詞,指細(xì)菌或由病毒所引起的傳染玻
 
  gift,present,souvenir,tip
 
  這些名詞都有“禮物,贈品”之意。
 
  gift:含義廣,既可指真誠相送的禮物、贈品或生日、節(jié)日禮物,又可指捐贈的物品或捐款等。
 
  present:普通用詞,指給親朋好友的禮物,贈者與被贈者之間存在某種個人關(guān)系,所贈禮物一般不是很昂貴的。
 
  souvenir:指對人、物、地點(diǎn)或事件有紀(jì)念意義的禮物或紀(jì)念品。
 
  tip:指為酬謝他人服務(wù)而給的小費(fèi)。
 
  girl,maid,maiden,daughter
 
  這些名詞都含有“姑娘,女孩子”之意。
 
  girl:指7歲到12歲左右的女孩,與boy相對,廣義指未婚的女孩。
 
  maid:指閨女,女傭人。
 
  maiden:指少女,處女或未婚女子。
 
  daughter:指女子對父母而言的概稱,不涉及年齡的大校。

   歡迎使用手機(jī)、平板等移動設(shè)備訪問中考網(wǎng),2023中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看

  • 歡迎掃描二維碼
    關(guān)注中考網(wǎng)微信
    ID:zhongkao_com

  • 歡迎掃描二維碼
    關(guān)注高考網(wǎng)微信
    ID:www_gaokao_com

  • 歡迎微信掃碼
    關(guān)注初三學(xué)習(xí)社
    中考網(wǎng)官方服務(wù)號