來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)資源 2023-06-20 20:44:56
寫(xiě)在之前:所有專(zhuān)有名詞,商品名等約定俗成的案例,可不遵照該指南。
1 空格
空格不屬標(biāo)點(diǎn)符號(hào)。但由于其對(duì)排版效果的重要影響,在此處特別提及。
1.1 中文與西文之間應(yīng)有空格
正確:
英文中的 Anthem 經(jīng)常被譯作國(guó)歌。
俄羅斯語(yǔ)中 Китай 意指中國(guó)。
錯(cuò)誤:接下來(lái)即將播出的是CCTV轉(zhuǎn)播的東京奧運(yùn)會(huì)射擊比賽。
1.2 中文與數(shù)字之間應(yīng)有空格
正確:數(shù)據(jù)顯示,1972 年中國(guó) GDP 總量達(dá)到 1137 億美元。
錯(cuò)誤:我國(guó)人均 GDP 已突破10000美元大關(guān)。
1.3 數(shù)字與單位之間的空格
一般地,不要在西文與由單個(gè)字符(西文或符號(hào))構(gòu)成的單位之間添加空格,否則顯得過(guò)于稀松。(注意:℃ 等復(fù)合型單位應(yīng)當(dāng)被視作一個(gè)符號(hào))
我們之間的距離是 1m。
這個(gè)容器容積為 1L。
應(yīng)當(dāng)再向順時(shí)針?lè)较蚱D(zhuǎn) 12°
否則,應(yīng)當(dāng)添加空格。
我買(mǎi)了一瓶 800 cc 的牛奶。
1.4 全角符號(hào)與其他字符之間應(yīng)無(wú)空格
Gross Domestic Product,即為 GDP,國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值。
1.5 連續(xù)空格禁用
除非特殊情況下,否則禁止連續(xù)使用空格替代縮進(jìn),分頁(yè)等。
2 中西文混排
2.1 其間符號(hào)
當(dāng)在中文句子中出現(xiàn)完全是西文組成的內(nèi)容時(shí),在西文中的符號(hào)應(yīng)當(dāng)使用英文符號(hào)(半角符號(hào))——尤其是當(dāng)英文內(nèi)容呈現(xiàn)潛在的引用含義時(shí)。
正確:?jiǎn)滩妓沟拿?Stay hungry, stay foolish 給了我們很大的啟發(fā)。(本句應(yīng)將名言部分轉(zhuǎn)化為引用格式,此處是為闡述規(guī)則)
錯(cuò)誤:眾所周知,中國(guó)在英文中有 China、Cathay、Sino 等代稱(chēng)。
當(dāng)需要在西文外側(cè)添加引用、包裹類(lèi)符號(hào)時(shí),應(yīng)使用全角符號(hào)。
正確:
項(xiàng)目組在用的是「GTD」系統(tǒng)。
截止日期(DDL)應(yīng)該在本月月底左右。
喬布斯的名言「Stay hungry, stay foolish」給了我們很大的啟發(fā)。
錯(cuò)誤:這個(gè)推文的第一句 "Why do you migrate data from MySQL?" 問(wèn)得不夠清楚。
特別注意,對(duì)于刊物、影片、書(shū)籍等在中文中使用書(shū)名號(hào)的,應(yīng)當(dāng)按照西文傳統(tǒng)設(shè)為斜體。
英國(guó)媒體The Guardian內(nèi)容相對(duì)中立客觀。
2.2 結(jié)尾符號(hào)
一般地,結(jié)尾一定需要中文符號(hào)(全角符號(hào))。但注意,如果引文獨(dú)立成句,意思完整,句末符號(hào)可放在引號(hào)里面。
今天一定要趕上 DDL!
小明說(shuō):「What a Sunday!」
3 特殊標(biāo)點(diǎn)
3.1 中文引號(hào)
中文引號(hào)分為直角引號(hào)(「」及『』),彎引號(hào)(” “及‘ ’)!秶(guó)標(biāo)》建議使用后者,但出于美觀考慮,《指南》建議使用前者。
特別注意,在手寫(xiě)時(shí)直角引號(hào)不便書(shū)寫(xiě),《指南》建議使用彎引號(hào)。
小明對(duì)小紅說(shuō):「走,我們?nèi)ス珗@玩兒!」
3.2 書(shū)名號(hào)嵌套
應(yīng)當(dāng)在連續(xù)使用多個(gè)書(shū)名號(hào)時(shí)交替使用「《》」與「〈〉」。
他的畢業(yè)論文《魯迅先生〈《吶喊》自序〉試析》獲得一致好評(píng)。
3.3 多個(gè)獨(dú)立成段的引用
除最后一引用段外,其余均只需要上引號(hào),而不需要下引號(hào)。
「你說(shuō)什么?
「我說(shuō),你什么時(shí)候回來(lái)?
「還是聽(tīng)不清……」
3.4 省略號(hào)
中文書(shū)寫(xiě)中,省略號(hào)應(yīng)當(dāng)有專(zhuān)門(mén)的字符「……」,不應(yīng)當(dāng)使用六個(gè)英文符號(hào)中的句號(hào)代替,且原則上應(yīng)該向上居中。
英文書(shū)寫(xiě)中,省略號(hào)應(yīng)當(dāng)有專(zhuān)門(mén)的字符「…」,但也可用三個(gè)英文符號(hào)中的句號(hào)代替,應(yīng)落地而非居中。
啊,我又忘記了……
Oh my god...
3.5 破折號(hào)
中文書(shū)寫(xiě)中,破折號(hào)應(yīng)當(dāng)有專(zhuān)門(mén)的字符「——」,且原則上應(yīng)為連續(xù)的一條線,而不應(yīng)斷開(kāi)。
英文書(shū)寫(xiě)中,應(yīng)當(dāng)有專(zhuān)門(mén)的字符「—」。
3.6 連續(xù)標(biāo)點(diǎn)
一般情況下,「!」和「?」可連續(xù)使用,但以?xún)蓚(gè)為宜,不得超過(guò)三個(gè)。且當(dāng)二者連用時(shí)應(yīng)為「?!」而不是「!?」。
什么時(shí)候的事,我怎么不知道??
這什么時(shí)候的事情?!
特別注意,連續(xù)句號(hào)「。。!共豢纱÷蕴(hào)之功用。
編輯推薦:
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問(wèn)中考網(wǎng),2024中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看