譯文一: 敵軍似烏云壓進(jìn),危城似乎要被摧垮; 陽光照射在魚鱗一般的鎧甲上,金光閃閃。 號角的聲音在這秋色里響徹天空; 塞上泥土猶如胭脂凝成,夜色中濃艷得如紫色。 寒風(fēng)卷動著紅旗,部隊悄悄臨近易水;
2019-09-12
原文: 孤山寺北賈亭西,水面初平云腳低。 幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。 亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。 最愛湖東行不足,綠楊陰里白沙堤。 譯文: 從孤山寺的北面到賈亭的西面,湖面春水剛與
2019-09-12
觀刈麥 作者:白居易 莊稼人很少空閑日子,五月里家家加倍繁忙。 田家少閑月,五月人倍忙。 昨夜間一場南風(fēng)吹過,那小麥鋪滿隴溝焦黃。 夜來南風(fēng)起,小麥覆隴黃。 婦女們擔(dān)著竹筩粟飯,孩童們提著瓦罐
2019-09-12
酬樂天揚州初逢席上見贈 作者:劉禹錫 在巴山楚水這些凄涼的地方,度過了二十三年淪落的光陰。 巴山楚水凄涼地,二十三年棄置身。 懷念故友徒然吟誦聞笛小賦,久謫歸來感到已非舊時光景。 懷舊空吟聞笛賦
2019-09-12
譯文 其一 京城大道上空絲雨紛紛,它像酥油般細(xì)密而滋潤,遠(yuǎn)望草色依稀連成一片,近看時卻顯得稀疏零星。這是一年中最美的季節(jié),遠(yuǎn)勝過綠柳滿城的春末。 其二 不要說官事冗雜,年紀(jì)老大,已經(jīng)失去了少年時
2019-09-12
茅屋為秋風(fēng)所破歌 作者:杜甫 八月秋深,狂風(fēng)怒號,(風(fēng))卷走了我屋頂上好幾層茅草。茅草亂飛,渡過浣花溪,散落在對岸江邊。飛得高的茅草懸掛在高高的樹梢上,飛得低的飄飄灑灑沉落到低洼的水塘里。 八月秋高
2019-09-12
【參考譯文1】 國家已經(jīng)破碎不堪,只有山河還在。長安城里又是春天了,但是經(jīng)過叛軍的燒殺搶掠,早已滿目荒涼,到處長著又深又密的草木。雖然春花盛開,但看了不是使人愉快,而是讓人流淚,覺得花好像也在流淚;雖
2019-09-12
行路難全文翻譯: 金壺裝著的清醇美酒每斗十千文,玉盤盛著的美味佳肴價值萬文錢。 停杯投筷吃不下去,拔劍四望心中茫茫然。 想渡黃河冰塞住河流,想登太行雪布滿了山嶺。 空閑時在碧綠的溪水中釣魚,忽然
2019-09-12
楊花落盡子規(guī)啼,聞道龍標(biāo)過五溪。 我寄愁心與明月,隨君直到夜郎西! 〖作者〗 李白(701~762)唐代詩人。字太白,號青蓮居士。綿州昌隆(今四川江油)人。其父李客,生平事跡不詳。李白青壯年時家境富裕,輕財
2019-09-12
使至塞上 作者:王維 一隨輕車簡從,將去宣慰將士護(hù)疆守邊,奉使前行啊,車輪轆轆輾過居延。 單車欲問邊,屬國過居延。 恰是路邊的蓬草,隨風(fēng)飄轉(zhuǎn)出了漢朝的世界,又如那天際的大雁,翱翔北飛進(jìn)入胡人的穹
2019-09-12
原文: 客路青山下,行舟綠水前。 潮平兩岸闊,風(fēng)正一帆懸。 海日生殘夜,江春入舊年。 鄉(xiāng)書何處達(dá),歸雁洛陽邊。 譯文: 旅客要走的道路呀,正從青青北固山向遠(yuǎn)方伸展。江上碧波蕩漾,我正好乘船向前
2019-09-12
譯文一: 古代三秦之地,拱護(hù)長安城垣宮闕。 風(fēng)煙滾滾,能望到蜀州岷江的五津。 與你握手作別時,彼此間心心相印; 你我都是遠(yuǎn)離故鄉(xiāng),出外做官之人。 四海之內(nèi)只要有了知己,不管遠(yuǎn)隔在天涯海角,都像在
2019-09-12
飲酒 作者:陶淵明 我家建在眾人聚居繁華道,可從沒有煩神應(yīng)酬車馬喧鬧。結(jié)廬在人境,而無車馬喧。要問我怎能如此超凡灑脫,心靈避離塵俗自然幽靜遠(yuǎn)邈。問君何能爾,心遠(yuǎn)地自偏。東墻下采擷清菊心情徜徉,猛然
2019-09-12
東行登上碣石山,來觀賞大海。 海水多么寬闊浩蕩,碣石山高高聳立在海邊。 碣石山上樹木叢生,各種草長得很繁茂。 秋風(fēng)颯颯,海上涌起巨大的波濤。 日月的運行,好象是從這浩淼的海洋中出發(fā)的。 銀河星光
2019-09-12
蒹葭 選自《詩經(jīng) 秦風(fēng)》 蘆葦初生青青,白色露水凝結(jié)為霜。所戀的那個心上人,在水的另一邊。逆著彎曲的河道尋找她,路途艱難又漫長。 蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。溯洄從之,道阻且長。 逆流
2019-09-12
京ICP備09042963號-13 京公網(wǎng)安備 11010802027853號
中考網(wǎng)版權(quán)所有Copyright©2005-2019 actandsound.com. All Rights Reserved.